Цикл статей: Тающий Хамелеон – взгляд с высоты птичьего полёта

Южный берег Крыма – это на 80% оползневые склоны. Более полутора тысяч активных оползней. Изменения ландшафта в округе Феодосии происходили и происходят буквально на глазах. Самое наглядное место – береговая полоса – стык моря и суши.

Андрей Серебряков, фотограф специально для газеты -«Победа» — 04.02.2023

Фото с высоты птичьего полёта и специальная обработка файла проявили скрытое под водой подножие мыса Хамелеон, наглядно показывающее его внушительные размеры в прошлом. На фото отчётливо виден окружающий мыс рыжий «воротник». Хамелеон «тает». Оползни и обрушения мыса интенсивны – только за последние годы как минимум два обрушения в месте примыкания мыса к берегу с юго-западной стороны (со стороны Коктебеля). К морю свалился даже бетонный блок недавно установленного ограждения от заезда в Тихую бухту автомобилей, так что «таяние» мыса – это процесс вовсе не миллионов лет. Пока держится уникальный глиняный гребень Хамелеона, как это ни удивительно. Возможно, это особенность вулканического пепла, из которого он в основном состоит, спрессованного до состояния глины. С восточной стороны подножие Хамелеона и мелководье усеяны рыжими окатанными камнями, напоминающими обожженный, в давности, кирпич. Похоже, что в прошлом, когда-то ещё широкую спину мыса венчала какая-то постройка. Древние строители, наверное, считали, что их творение – на века. Есть следы внушительного сооружения и на берегу бухты . Следы построек видны также на рифе в километре от берега. При взгляде на эти останки становится понятным, что Тихая бухта не прощает вмешательства человека в её скрытую жизнь – море неумолимо забирает своё.

Изменились также верхние границы обрывов в Тихую бухту на склонах горы Джан-Куторан – они «отошли» внутрь берега на 2-3 метра за 10-15 лет. На памяти, кстати, обширный оползень на сотни метров на южном склоне Тепе Оба в 2005г. В этом же 2005 году оползень на диком пляже под Качей засыпал несколько человек. Обширный оползень случился в Приморском. Обрушился пляжный берег под Орджоникидзе.

Постепенное разрушение Хамелеона процесс необратимый. Жаль, конечно, но это природа с её циклами рождения, старения, разрушения и вновь рождения. Бесполезными будут любые попытки остановить естественный ход событий, как предлагают некоторые – огородить мыс бетоном. Исчезнет первозданная красота и только.

Тихая бухта – это красивый уникальный ландшафт с магическим силуэтом Хамелеона, удивительным образом повторяющим абрис вулканического массива Карадаг. Тихая бухта – это ещё и клад с геологическими и археологическими тайнами. Ну и безусловно, Тихая бухта – Место Силы.

Самое время придать Тихой бухте с красавцем Хамелеоном статус памятника природы хотя бы местного значения, чтобы остановить антропогенную нагрузку на гребень мыса и на место его примыкания к берегу. Или восстановить статус памятника природы, присвоенный бухте ещё во времена СССР.

Интересно, кстати: на снимке Хамелеона с воздуха проявились чёткие геометрические контуры на дне бухты и рядом с мысом. Что это может быть?

Андрей Серебряков фотохудожник. Фото автора

ИСТОЧНИК Газета Победа

Цикл статей: Крымская Атлантида

Статья в газете «Победа», Автор — фотохудожник Серебряков Андрей

 22.01.2023  

О древней истории Феодосии сведения скудные – из отдельных упоминаний в периплах и различных предположений историков по материалам раскопок некрополей вокруг Феодосии. Неизменным в постоянстве остаётся только красивое название – «Богом данная».

Феодосия не одинока в этом. Так, внезапно прекратилась жизнь в древней Фанагории на Таманском полуострове. На каком-то временном рубеже неожиданно закончилась эпоха всей античной Эллады.

Только ли боспорские войны, междоусобные войны древних эллинов и набеги скифов-гуннов были причиной упадка Феодосии и приморских городов на черноморском побережье современной Турции?

Всё это может иметь объяснение также как результат непреодолимого воздействия природной стихии. Пример – в результате мощнейшего извержения вулкана исчезла целая цивилизация на острове Крит.

Известно, что уровень Чёрного моря однажды стремительно поднялся. Причина и время этого явления не установлена. Одни учёные считают, что это случилось миллионы лет тому назад, другие полагают, что это могло произойти примерно на рубеже нашей эры. Есть предположение, что причиной этого был разрыв сухопутной перемычки между Мраморным и Чёрным морями, вследствие чего образовался Босфорский пролив и в Чёрное море стала стремительно вливаться горько-солёная вода Мраморного. Как бы там ни было, на снимках из космоса видны русла и дельты рек на шельфе в мелководной западной части Чёрного моря, бывшей когда-то прибрежной сушей. Затопленными оказались приморские поселения по всему побережью, в том числе и Феодосия в той её части, которая располагалась непосредственно у моря. Похоже, что это была, по сути, вселенская катастрофа. Жизнь многих эллинских городов и колоний была прервана и в прежнем виде уже более не возобновлялась.

Подводные археологи, исследуя несколько лет назад оказавшуюся под водой часть древней Акры под Керчью, обнаружили причальные сооружения на глубине семи метров! Своё открытие они назвали Крымской Атлантидой. Историк Е.А. Катюшин сообщает, что, «по мнению некоторых исследователей, очертания Крымского полуострова в VI-V веках до н.э. отличались от известных сегодня, поскольку уровень Чёрного моря мог быть тогда более низким. Следует предполагать, что линия уреза Феодосийского залива в VI-V веках до н.э. местами обстояла более чем на сто метров от современных берегов… Вполне вероятно, что город времён основания греческой колонии (в случае, если он располагался близ уреза залива) ушёл под воду уже к началу новой эры».

С учётом этого можно предполагать, что часть древней Феодосии находится под водой на участке напротив цитадели и Доковой башни. Также как и затопленное поселение вблизи устья Байбуги.

Остаётся надеяться, что подводная античная Феодосия однажды дождётся своих исследователей.

На имеющихся фото можно разглядеть участок дна в так называемой Мёртвой бухте под Коктебелем. Вид с высоты птичьего полёта. Автор не комментирует своё фото, побуждая читателей к собственном размышлениям по поводу прочитанного и увиденного.

Литература:
Е.А. Катюшин «Феодосия. Каффа. Кефе – Исторический очерк», Феодосия 2007 Стр. 20-21

Тайны Тихой бухты

Тихая Бухта, Автор: Серебряков Андрей

В Тихой бухте мы видим, что горизонтальные когда-то слои окаменевших пластов поставлены на ребро. Какая сила, сминающая горы и холмы как лист бумаги это совершила? Так ли верно утверждение, что это результат длительных, в миллионы лет процессов? Землетрясения и извержения вулканов меняют ландшафт порой за считанные мгновения. Яркий пример извержение вулкана Стронгиле в Эгейском море и исчезновение большей части острова Фера. Остаток в виде крестообразного лоскута земли именуется островом Санторин. Тогда исчезла целая цивилизация на острове Крит. Возможно, что побережье Крыма и Тихая бухта претерпели когда-то подобные стремительные катаклизмы. Мыс Хамелеон состоит в основном из вулканического пепла, превратившегося в глину. Аналогичную картину можно увидеть в бухте Провато, в Двуякорной бухте и на вулканическом массиве Карадаг.

Риф, расположенный в километре от берега Тихой бухты, когда-то был островным холмом либо мысом, который ушёл под воду в результате поднятия уровня моря на несколько метров. С высоты птичьего полёта отчётливо просматривается россыпь камней на юго-западном, теперь подводном склоне, сметённых волнами с вершины бывшего холма. Заметны чёткие геометрические контуры на рифе и у его подножия на песчаном дне. Возможно, до этого потопа на этом холме были какие-то сооружения, вероятно, храмовые. Здесь напрашиваются параллели с ушедшими под воду кварталами античной Феодосии, античной Акры и другими исчезнувшими в морской пучине прибрежными поселениями. Чёрное море полно загадок и тайн природных и человеческих.

Остаётся надеяться, что Тихая бухта однажды дождётся подводных археологов и геологов и жители Феодосии и гости города станут свидетелями удивительных исторических и геологических открытий.

Цикл статей: Тайна башни Джиованни ди Скаффа

12.01.2023

Статья в газете ПОБЕДА, Автор — Серебряков Андрей, фотохудожник. Цикл статей о Крыме

Одна из исторических загадок Феодосии – башня Джиованни ди Скаффа. Сооружение по меркам средневековья было одним из самых мощных в Европе. Двухметровой толщины стены выложены из чистого камня, без забутовки. 28 метров в диаметре. Даже остатки стен производят сильное впечатление.

Какое у неё назначение? Почему она так далеко от цитадели? Кто такой Джиованни ди Скаффа?
Ответов на эти вопросы нет. Только предположения. Каффа, являясь по статусу колонией генуэзцев, замыкала на себе торговые, транспортные цепочки и по факту являлась регулятором уклада жизни всего Северного Причерноморья. Как всякий регулятор того времени, она была вынуждена вести свои собственные, пусть и неофициальные календарные расчёты и иметь для этого собственную астрономическую службу. Инструменты наблюдательной астрономии требовали большой площади для размещения и должны были располагаться под открытым небом. В первую очередь это касалось приспособлений для постоянного визирования движения Солнца, Луны и звёзд. Одновременно они должны были быть скрыты от посторонних глаз. Верхний ярус башни был самым подходящим для этого местом.
Ярусом ниже должны были располагаться персонал, архив и охрана. Нельзя было допустить снижения оборонительных качеств башни. Отсюда и толстые стены.
Кто может скрываться под именем Джиованни ди Скаффа? Попробуем «оттолкнуться» от очень непростого названия башни. Из греческо-русского и латинско-русского словарей выясняется, что слово «Скаффа» – имеет смысловые параллели: в греческом языке – «скафион» – зажигательное стекло; (здесь и далее – русская транскрипция греческих слов); «скафос» – трюм, остов корабля, вообще корабль, ладья; «скафе» – в латинском и греческом языках – ладьеобразно вогнутый циферблат солнечных часов. Также есть греческое слово «скефрос» – точный, тщательный. Два последних слова дают основание предположить, что в башне могли проводиться тщательные астрономические наблюдения. Возможно, также проводились исследования или работы с зажигательными стёклами.

Далеко от цитадели – по причине минимальной огласки. Также возможно, что для такого крупного сооружения была выбрана наиболее подходящая площадка. Местные жители Карантина поговаривают, что в районе Башенной и Старокарантинной улиц должен быть подземный ход, соединяющий башню и цитадель, и что кто-то во время строительства натыкался на подземную кладку. Что же, вполне реально.
Джиованни ди Скаффа, возможно, был руководителем всей службы. Есть неожиданное, но вполне реальное предположение: он мог быть скифом по происхождению – в Древней Руси, к примеру, скифы назывались также и скафами и скуфами. Как отмечает в своём Полном церквно-славянском словаре Г. Дьяченко, «Скуфиа» тождественна «Скифии», а головной убор-покрывало православных клириков «скуфья» имеет, возможно, греческое происхождение или от имени скифов. По свидетельству Гильома де Рубрука, монаха-франсисканца, совершившего длительное путешествие в Скифию в 13 веке, скифские жрецы умели предсказывать солнечные затмения. Иными словами, они, из поколения в поколение постоянно пребывающие под открытым небом, имели уровень астрономических знаний ещё неведомый в средневековой Европе. Джиованни ди Скаффа мог быть потомственным скифским жрецом с высоким уровнем знаний в наблюдательной астрономии.
Зодчие цитадели, а возможно и сам Джиованни ди Скаффа, были мастерами «звёздного фен-шуя». Сохранившаяся часть арки южных ворот цитадели показывает, что она была ориентирована таким образом, что в зимнее время, при ясной погоде, каждый, выходивший из ворот после наступления темноты, «лицом к лицу», как говорится, встречался с самым красивым созвездием зимнего неба – созвездием Ориона с его знаменитым «поясом Ориона». Через некоторое время созвездие, двигаясь по широкой небесной дуге, оказывалось прямо над башней Джиованни ди Скаффа, словно бы зависая над ней и вступая с ней в зримую, осязаемую связь. Затем, двигаясь вместе с Сириусом – самой яркой звездой Северного полушария, расположенной рядом с Орионом, созвездие уходило в западную часть неба и в конце концов скрываясь за горизонтом, растворялось в предрассветной дымке.
Сотни и тысячи лет созвездие Ориона мерно проходит свой небесный путь. Его и сейчас можно видеть так, как видел его Джиованни ди Скаффа.
Башня Джиованни ди Скаффа ждёт своих исследователей и археологов.

Список литературы:
Вейсман А.Д. Греческо-русский словарь. Издание пятое, 1899, стр.1133, 1134.
Дворецкий И.Х. Латинско-русский словарь, 6-е издание, 2000, стр. 689.
Протоиерей Г. Дьяченко. Полный церковно-славянский словарь. Москва, 1900, стр. 607, 612.

Андрей Серебряков, фотохудожник

Цикл статей: Зимнее солнцестояние в Богом данной

Статья в местой феодосийской газете «ПОБЕДА», 25.12.2022, Серебряков Андрей, фотохудожник

Дни зимнего и летнего солнцестояний и дни весеннего и осеннего равноденствий на протяжении многих веков наделялись у разных народов особыми сакральными свойствами. В этом году зимнее солнцестояние пришлось в ночь с 21 на 22 декабря.

День 22 декабря традиционно стал самым коротким днём в году с самой продолжительной ночью. Продолжительность дневного времени в Феодосии составила всего 8 часов 40 минут. Сейчас в интернете можно быстро найти объяснения и описания практически любых астрономических явлений. В седой древности движение Солнца и Луны по небосводу скрупулёзно отслеживались племенными жрецами. Устраивались специальные сооружения, чтобы фиксировать точки восхода и захода Солнца. Наиболее известным таким объектом считается мегалитический комплекс Стоунхендж в Англии. В последующем астрономическими наблюдениями занимались монахи монастырей различных конфессий. От верности календарных расчётов зависел уклад не только повседневной жизни городов, но и событий общегосударственного значения. Для наблюдений использовались храмы, крепостные башни и стены, холмы и курганы.

В Феодосии зимнее солнцестояние можно отследить по заходу Солнца, если наблюдение вести от входа в храм Святого Георгия Победоносца. В течение нескольких дней Солнце, прежде чем уйти на закате за гору Тепе-Оба, будет показываться перед стеной башни Папы Климента VI. Именно здесь можно наблюдать крайнюю юго-западную точку движения светила по небосводу. Зрительно Солнце будет казаться заходящим за гору Тепе-Оба словно бы в одном и том же месте в течение нескольких дней. Так выглядит «солнцестояние». Через два-три дня внимательный наблюдатель увидит заметное смещение солнечного диска за стену башни Климента. День начнёт прибавляться сначала на секунды, затем на минуты. Далее Солнце начнёт заходить для наблюдателя за саму башню, потом за остатки крепостных стен, заметно смещаясь ежедневно к западу, к точке весеннего и осеннего равноденствий, и далее – к точке летнего солнцестояния, чтобы после этого вновь, в декабре, вернуться к башне Климента. Площадка у входа в храм Святого Георгия Победоносца – отличное место для наблюдений за ключевыми позициями Солнца на закате в течение всего года.

В дни солнцестояний и равноденствий наблюдался и фиксировался не только заход, но и восход Солнца, причём наблюдения велись в нескольких местах. К примеру, восход Солнца в день зимнего солнцестояния прекрасно фиксируется в створе Золотых Ворот на Кара-Даге. Заход Солнца в эти дни за скальный массив Кара-Дага наверняка фиксировался с холма Джан Куторан (окрестности Орджоникидзе), словно специально созданного природой для таких наблюдений.

Андрей СЕРЕБРЯКОВ, фото автора

Специально для газеты

О происхождении названий древней Феодосии и Тихой бухты и об их тайнах

Андрей Серебряков, фотохудожник

17.11.2021. Обновление: 21.02.2022

В образе богини Тихе на фотокартине «возвращение богини Судьбы и Удачи Тихе (Фортуны) в Крым. Тихая бухта, сентябрь 2014» — Татьяна Тумовская.

ГЛАВА 1

ФЕОДОСИЯ — ДАР БОГИНИ СУДЬБЫ И УДАЧИ

Принято считать, что название города означает в переводе с древнегреческого «Богом данная», с учётом удачного расположения места порта и города и удачного пересечения торговых путей. При этом единого написания названия в немногих сохранившихся надписях на древнегреческом не обнаружено.

Вспомним: понятие «Богом данная» укоренилось в нашей истории со времени возвращения Кафе императрицей Екатериной Второй прежнего греческого названия только в русском произношении — «Феодосия». Однако ни у кого, похоже, ни в то время, ни сейчас не было и нет вопросов по поводу того, что древние греки основали город задолго до Рождества Христова, и что, согласно их языческим мифам, на Олимпе обитал не единый Бог, а много богов и богинь.

Резонный вопрос: кого из обитателей Олимпа древние греки, выходцы из Милета, считали дарителем места для основания ими Феодосии? Кроноса, Зевса, Посейдона, Аполлона?

Какой же бог из древнегреческого пантеона подразумевался как даритель места для города?

Имя божества-дарителя скрыто дымкой тысячелетий в самом названии города, обнаружить его можно не в русском варианте написания и произношения, а в греческом, но к этому вопросу вернёмся чуть позже — сейчас будет лучше начать с выяснения как звучит на греческом словосочетание “Богом данная”.

Справка:

В глубокой древности в Греции существовало несколько диалектов, множество наречий и говоров, несколько алфавитов. По мнению учёных-лингвистов, подлинное произношение древнегреческого и латинского языков, которые считаются «мёртвыми» языками, реконструируется лишь приблизительно на основе различных сопоставлений.*)

****************

Е.В. Гаева (Ковалёва) dspace.kgsu.ru›xmlui/bitstream/handle/123456789/

ОСОБЕННОСТИ ПРОИЗНОШЕНИЯ

Древнегреческий и латинский языки – «мертвые» языки, а потому точно неизвестно, как точно они звучали. Их подлинное произношение лишь приблизительно реконструируется лишь на основании различных сопоставлений.

Древнегреческий и латинский языки – «мертвые» языки, а потому точно неизвестно, как точно они звучали. Их подлинное произношение лишь приблизительно реконструируется лишь на основании различных сопоставлений.

****************

Итак, попробуем реконструировать древнее имя современной Феодосии. Используем русско-греческий словарь-переводчик «онлайн» в Яндексе или Гугл и греческо-русский словарь А.Д. Вейсмана, издания 1899г. Будем исходить из предлагаемого переводчиком написания понятия «Богом данная» на современном греческом (новогреческом) языке, поскольку древнегреческий в онлайн-словаре отсутствует, с транслитерацией по системе Рейхлина (итацизм). (Разработана немецким гуманистом Иоганном Рейхлиным (1455–1522) и основана на средневековом византийском произношении древнегреческих текстов.)

Переводчики предлагают нам следующее: «БОГ» — «ΘЕΌΣ » (греч. алфавит) -«ФЭОС» в русском варианте. Однако А.Д. Вейсман также переводит как «БОГИНЯ». (стр.601)
Идём далее. Фраза «БОГОМ ДАННАЯ» переводится на греческий: — «ΘΕΌΣ-ΔΊΝΕΤΑΙ «, и произносится в русской транскрипции примерно как «О ТХЭОС ДИНЭТЭ» или «О ФЭОС ДИНЭТЭ». Как видим — это очень далеко от звучания слова «Феодосия».

В чём же дело?

Предполагая, что переселенцы из малоазийского Милета сочли, что место для города это дар не бога, а богини. Заводим в словарь-переводчик выражение «БОГИНЯ ДАЛА» («БОГИНЯ ПОДАРИЛА») и получаем перевод на греческий:

«Η ΘΕΆ ΈΔΩΣΕ», который в русском произношении звучит примерно так: «И ТХЭА ЭДОСЭ» или «И ФЭА ЭДОСЭ». Это, согласитесь, уже можно считать почти «стопроцентным попаданием» в искомый смысл и произношение.

Примечание:

Название городу дано древними греками в очень давние времена и на неизвестном наречии и говоре. Можно лишь предположить, что малоазийские греки-переселенцы могли говорить на раннем ионийском диалекте, к области распространения которого в те стародавние времена учёные относят, в числе других территорий, и западную Анатолию с Милетом. (Современное средиземноморское побережье Турции). Сейчас звук «х» в » Θ » — «ТХЕТА» не произносится, но было ли так в глубокой древности?

Итак, мы узнали, что наиболее точным переводом-толкованием слова «Феодосия» с греческого является следующий: «БОГИНЯ ДАЛА (ПОДАРИЛА)».

Теперь можно вернуться к вопросу: «Какая богиня подарила древнегреческим колонистам удачное место для основания города и порта?»

Её имя скрыто в самом слове «ΘΕΆ» — «ТХЭА» (ФЭА) — «БОГИНЯ».

В греческо-русском словаре А.Д. Вейсмана находим: богиня Судьбы, Случая и Удачи у древних эллинов “ΤΎΧΗ” — ТИХЕ Примечательно то, что и само греческое слово «ΤΎΧΗ», как в древние времена так и сейчас, дословно переводится на русский как «УДАЧА». (Словарь А.Д. Вейсмана составлен на основе древнегреческих текстов).

Таким образом, название «Феодосия» имеет следующий перевод смысла:

«ТИХЕ ДАЛА» или «ТИХЕ-УДАЧА ПОДАРИЛА».

Вероятно имя богини ТИХЕ произносили и писали ещё тогда, когда у эллинов не было своего алфавита, и слова записывались с использованием алфавита финикийцев (который послужил основой для алфавита древнегреческого). В финикийском алфавите не было гласных букв, имя ТИХЕ могло писаться эллинами и как буквосочетание ТХ, или одним символом, например, как «Θ » — «ТХЕТА», и произносилось согласно традициям разных наречий. Тот, кто писал — мог говорить на одном наречии, а те, кто читали — на других. Важно, в этом случае то, что несмотря на различие наречий и говоров, имя ТИХЕ одновременно означало понятие «БОГИНЯ УДАЧИ».

О Тихой бухте

Известно, что богиня ТИХЕ почиталась древними эллинами как покровительница новых городов и поселений, покровительница женщин, земледелия и плодородия, почиталась воинами. В честь богини ТИХЕ устраивались праздники и состязания, совпадающие по времени с днями летнего солнцестояния. В древнем Риме в не меньшей степени почиталась богиня ФОРТУНА — аналог ТИХЕ. И, также как ТИХЕ у эллинов, ФОРТУНА у древних римлян одновременно с именем означала понятие «УДАЧА».

В истории самыми опытными и смелыми мореходами древности признаны древние финикийцы. Вполне вероятно, что они принимали участие в морских странствиях древних греков в качестве перевозчиков и лоцманов и в своих походах доходили до берегов северного Причерноморья и Крыма. Нет сомнений, что древнегреческая ТИХЕ — Богиня Судьбы, Удачи и счастливого случая почиталась этими мореходами в той же степени что и самими эллинами.

В связи с этим необходимо обратить внимание на интересное обстоятельство: в окрестностях Феодосии расположена очень красивая бухта — ТИХАЯ, настоящая жемчужина юго-восточного Крыма.

Название бухты «ТИХАЯ» также, как и название города Феодосия, уходит корнями в седую древность. Заметим, что в наше время, в шторм, волнение в Тихой бухте не меньше чем во всём Коктебельском заливе. Но в древности уровень моря был значительно ниже нынешнего — на несколько метров. По этой причине бухта имела другую береговую линию и была более закрытой, что позволяло мореходам, знающим побережье, укрываться в ней от непогоды.

Так, согласно легенде, однажды древнегреческие мореходы случайно нашли в этой бухте защиту от разбушевавшейся СТИХИИ и дали бухте имя в честь своей спасительницы — богини УДАЧИ — ТИХЕ.

А теперь — ВНИМАНИЕ:

«СЛУЧАЙНОЕ СЧАСТЬЕ» переводится на греческий как «ΤΥΧΑΊΑ ΕΥΤΥΧΊΑ»
и звучит примерно так: :[tychaía eftychía] -«ТИХЭА ЭФТИХИЯ»

Примечание — перевод ГУГЛ/ЯНДЕКС; транслитерация по Рейхлину — сайт кафедры классической филологии БГУ https://www.graecolatini.by/

В традиции словообразования в русском языке бухта донесла до наших дней название «ТИХАЯ». Временами её пытались переименовать в Янышарскую бухту, но — не прижилось.

ГЛАВА 2

ДОВОД О БОГИНЕ ТИХЕ

В порядке пояснения своих предположений замечу, что свои доводы я строю, в первую очередь, на материалах греческо-русского словаря, составленного профессором императорского с. — петербургского историко-филологического института А.Д. Вейсманом, удостоенного в конце 19 века “большой петровской премии”. Профессор А.Д. Вейсман в предисловии к первому изданию сразу указывает на источники — тексты Гомера, Геродота, Эсхила, Софокла и других авторов античной Греции.

На страницах 1265 и 1266 этого словаря А.Л. Вейсманом приведены следующие сведения:
(примечание — в скобках мной дана русская транскрипция, поскольку в словаре приведено только греческое написание)

«….. (ТИХЕ) — случай, приключение (всякого рода): счастье; несчастье; участь, доля, жребий,судьба; случайность; 2) как олицетворение …. (ТИХЕ) богиня счастья, случая. лат FORTUNA.»

Здесь же профессором даны принятые у эллинов со словом “ТИХЕ” формулы и словосочетания:
«счастливо! С Богом! В добрый час! (формула доброго пожелания, употреблявшаяся, между прочим, в общественных актах, как лат. quod felix faustumque sit);

….. (ФЭЙА ТИХЭ) по божескому определению».

Из последнего прямо следует следующее: в обычаях эллинов не Зевс и не Аполлон, ассоциировались с божеским (божественным) определением в жизни людей и случаями, которые принято называть «Божья воля», а именно ТИХЕ. На мой взгляд, приведённого довода достаточно для понимания того, что в современной мифологии в вопросе иерархии богов древнегреческого пантеона имеются некоторые пробелы.

В порядке примера:

У Гомера в русском переводе Одиссеи в первой же песне Зевс очень почтительно говорит о роли Судьбы в жизни человека, совершенно определённо указывая своим словом и самим оборотом своей речи на имеющуюся независимую от него, «старшего бога», предначертанность в судьбах людей, которые часто поступают «вопреки Судьбе», навлекая на себя неприятности, и даже гибель, обвиняя при этом богов.

ГЛАВА 3

БОГИНЯ ТИХЕ И ФИНИКИЙСКИЙ АЛФАВИТ

Андрей Серебряков, фотохудожник

Предположение о том, что богиня ТИХЕ начала почитаться эллинами намного раньше формирования античного пантеона богов в том его составе, в той иерархии и с теми «родственными» связями, которые нам известны сегодня, вполне реально.

Основанием для такого наблюдения служит явная обособленность образа богини ТИХЕ в божественном пантеоне Олимпа и противоречивость её «подачи» в произведениях различных античных авторов. В одном случае — она дочь Зевса, в другом — обычная океанида. ТИХЕ словно бы находится в тени божественного пантеона и трудноразличима.

Но обратим внимание на любопытные обстоятельства:

Из всех божеств эллинов только ТИХЕ удостоилась чести быть упоминаемой в официальных общественных актах в формулах доброго пожелания: » С Богом!; в Добрый час!; по божескому (божественному) определению». Повторюсь — не Зевс, не Аполлон — Гелиос, а именно ТИХЕ. ( греческо-русский словарь А.Д. Вейсмана стр. 1265, 1266). Подчеркну — речь идёт не о произведениях античных авторов, а об официальных актах.

Примечание:

ТИХЕ является героиней драм Еврипида. Античный автор отводит ей роль важной движущей силы всех драматических событий!

Идём далее.

В греческом алфавите есть очень интересная и знаменательная буква «Θ» — «Тхета», с которой пишутся и произносятся слово и обобщённое понятие «Бог» и  однокоренные слова — понятия. Произношение этой буквы сейчас, как, впрочем, и самого древнегреческого языка, может, как считают учёные, реконструироваться лишь приблизительно, но бесспорно обращает на себя внимание то, что имя (понятие) ТИХЕ словно бы нарочно «впаяно» в написание и произношение слова и обобщённого понятия «Бог» посредством созвучного ТИХЕ названия буквы — «ТХЕта» (.курсив автора).

Причём здесь финикийцы? В истории утвердилось мнение, что древние греки на заре своей цивилизации пользовались финикийским алфавитом, который и послужил основой для древнего греческого, а впоследствии, и всех европейских языков, включая «мёртвую» латынь.. Давайте заглянем в этот алфавит в его общеизвестном сегодня виде. Что мы находим ?

Буквы «teth» и «heth».

Эти буквы имеют прямое сходство как в написании так и в произношении названия с древнегреческой «ТХЕтой»  — «Θ» (выделение автора). Возможно, что «ТХЕта» восприняла не только графику финикийцев но и смысловую нагрузку — логично считать, что эллины пользовались алфавитом финикийцев для обозначения схожих по смыслу с финикийскими слов-понятий. Иначе было бы абсурдом. Учитывая, что финикийский алфавит содержит только согласные звуки, выпишем рядом, последовательно согласные в названиях вышеназванных финикийских букв и греческой ТХЕты. Что имеем?

«tth; hth; tht» — ТЕТХ; ХЕТХ; ТХЕТА. Таким образом, вполне возможно, что древние эллины для написания мени богини ТИХЕ и связанных с ним понятий использовали также только согласную ТХЕту, которая произносилась с густым естественным придыханием и звучала примерно как «ТХэ» на выдохе.

В разных диалектах и говорах эллинов, разбросанных по островам Эгейского моря, по Балканам и Малой Азии, «буква-слово-понятие» — «ТХе» постепенно приобрело более известное, дошедшее до нас звучание «ТИХЕ», имеющее смысловое значение как божества вообще, так и конкретной богини по имени ТИХЕ, и произошло это, вероятно, намного ранее окончательного формирования многочисленного и довольно скандального пантеона обитателей Олимпа, и, по этой же причине, стало применяться в указанных выше словесных формулах в официальных общественных актах эллинов.    

ГЛАВА 4

ЗАГАДКА МОНЕТ

Андрей Серебряков, фотохудожник

Итак, исследование происхождения названия Феодосии показало, что древние греки могли назвать город по имени богини Судьбы и Удачи ТИХЕ — «Η ΘΕΆ ΈΔΩΣΕ» и закрепить, при этом, правила основанного ими города в уставе ( акте) сакральной фразой-пожеланием «ΘΕΆ ΤΎΧΗ» — “ФЭА ТИХЕ” — ”по божественному определению. Да будет так”.

При этом буква «Θ» — ” ТХЕта” в написании названия города имела смысл знака-символа имени богини ТИХЕ.

В историческом очерке о Феодосии Е.А Катюшин приводит иллюстрацию: две монеты, возможно отчеканенные в Феодосии — серебряный диобол и бронзовый тетрахалк. На них отчётливо видны надписи «ΘEY» и «ΘEYDO».

Обратим внимание — надписи не соответствуют ожидаемому слову “ФЭА ЭДОСЭ” — «богиня дала». Возможно, в этом случае мы имеем дело с сокращённым вариантом названия — длинное слово просто не могло уместиться на маленькой монетке, также возможно, что надпись означает не название города, а его статус. В этом случае буква «Θ» — “ТХЕта” — символ ТИХЕ, со смыслом “божественная”, а другая часть надписи «EYDO» может соответствовать слову «EYDOΣ -”ЭЙДОС” ( на чеканке не хватает буквы «Σ “сигма”“), которое переводится как ИДЕЯ, ФОРМА ПРАВЛЕНИЯ (городом-государством), (см. греческо-русский словарь А.Д. Вейсмана стр 371).

Таким образом надписи на монетах могут означать, что они выпущены городом-государством с божественной формой правления, городом, дарованным ТИХЕ.

Возвращение Фортуны

О картине «Возвращение ФОРТУНЫ»

RU (ENG is further) Картина создана в Тихой бухте, известной красотой пейзажа, расположенной в Крыму, между прибрежными посёлками Коктебель и Орджоникидзе.

ТИХАЯ БУХТА названа древними греками по имени богини Тихе.

ТИХЕ — у древних греков богиня Судьбы, Удачи, счастливого случая. ТИХЕ почиталась в древности как покровительница новых городов и поселений, покровительница женщин, земледелия и плодородия.

У римлян ТИХЕ известна под именем богини ФОРТУНЫ с такими же значениями (по Вейсману и академическому словарю «Мифология»).

Примечательно, что в латинском корневая частица «ФОР» («ФАР») имеет значение урожая (латинско-русский словарь).

ФОРТУНА почиталась как покровительница также и римскими воинами. В наше время ФОРТУНА известна как покровительница солдат — наёмников, «солдат Удачи».

Семантика слова ТИХИЙ в славянских языках восходит к понятию «справедливый» (по Фасмеру).

Следует заметить, что в тюркских языках есть слово «ТЕКИЕ», означающее монастырь, укрытие. В ТИХОЙ БУХТЕ, кстати, есть следы древнего фундамента большого каменного сооружения.

Постепенно название бухты закрепилось в славянской традиции словообразования — Тихая бухта.

Автор: Андрей Серебряков (фотохудожник). В образе богини Тихе (Фортуны) Татьяна Тумовская



Return of Fortune

ENG: The photo was created in Tikhaya Bay, known for the beauty of the landscape, located in the Crimea, between the coastal villages of Koktebel and Ordzhonikidze.

SILENT BAY was named by the ancient Greeks after the goddess Tyche.

QUIET — the ancient Greeks had the goddess of Fate, Good Luck, and a happy chance. TIKHE was revered in antiquity as the patroness of new cities and settlements, the patroness of women, agriculture and fertility.

Among the Romans, TIKHE is known under the name of the goddess FORTUNA with the same meanings (according to Weismann and the academic dictionary «Mythology»).

It is noteworthy that in Latin the root particle «FOR» («FAR») means harvest (Latin-Russian dictionary).

FORTUNA was revered as the patroness of the Roman soldiers as well. Nowadays FORTUNA is known as the patroness of soldiers — mercenaries, «soldiers of Fortune».

The semantics of the word QUIET in Slavic languages ​​goes back to the concept of «fair» (according to Vasmer).

It should be noted that in the Turkic languages ​​there is the word «TEKIE», meaning a monastery, a shelter. In the QUIET BAY, by the way, there are traces of the ancient foundation of a large stone structure.

Gradually, the name of the bay was fixed in the Slavic word-formation tradition — Tikhaya Bay.

Author: Andrey Serebriakov

Tatiana Tumovskaya as the goddess Tyche (Fortune)

Энергия природного ритма

МОМЕНТЫ ИСТИНЫ И СИЛЫ

За городской суетой у нас зачастую нет возможности видеть чистый горизонт — он закрыт от нас современными постройками, высотными зданиями, заводами, складами, ЛЭП.  Многие из нас понимают, что мы что-то упускаем из виду, что-то теряем. Это возможность чувствовать природные ритмы. Этим объясняется наше, временами почти ностальгическое, интуитивное стремление уехать подальше от цивилизации, чтобы восполнить недостаток жизненной энергии. И только там — на озере, в полях, в лесу, в горах или на морском берегу, мы чувствуем, как природа дышит и живет в своем вечно прекрасном ритме, и вместе с ней мы стремимся прикоснуться к этому.

Каждая картина цикла “Скифия: неизвестный Крым” не просто раскрывшийся перед взором художника пейзаж. На большинстве полотен — состояние природы, длящееся считанные минуты, а иногда и буквально мгновения. Каждому внимательному зрителю приходилось замечать, как изменчиво освещение во время рассвета или заката, как неуловимо возникают и также исчезают сказочные сюжеты, сотворённые туманами и облаками.

В галерее «Золото Скифов» нет “равнодушных” картин. Каждое полотно — это отражение чувств художника — восхищение, умиротворение, спокойствие, теплота, или же суровость, холод, или даже тревога.

Сплетаясь воедино на холстах, эти меняющиеся, никогда не повторяющиеся сюжеты неслышимым образом отражают единый гармоничный природный ритм, который заставляет сердце зрителя биться чаще, а то и вызывает “мурашки”. 🙂

Ритмы природы бесчисленны: есть секундные, часовые, суточные, есть ритмы, исчисляемые днями, десятилетиями или даже миллионами лет. Есть ритм весенней капели, а есть ритм образования горной цепи и вечно волнующих каждого из нас беспредельных морских горизонтов.

Ритм рассвета удивительно согласуется с ритмом накатывающихся на берег волн и пробившихся сквозь облака световых пятен на море и на склонах холмов солнечных лучей.

Ритм — свойство не только звука, к примеру, звука дождя, ветра или морского прибоя. То, что мы называем красотой — это окружающие нас гармоничные и, по большей части, зримые ритмы: ритм явственно прослеживается в расположении холмов на горизонте, возникших один за другим в течение многих тысячелетий, и застывших, как нам бы показалось, в вечности; чуткий человек всегда отметит ритм природы в любом даже скудном, на первый взгляд, пейзаже. А что говорить о том моменте, когда мы с замиранием сердца созерцаем открывающийся перед нашим взором потрясающей красоты горный пейзаж или бесконечный горизонт океана с уходящим за него диском закатного солнца?

Тогда, буквально затаив дыхание, мы прислушиваемся к нашим ощущениям и чувствуем, как душа настраивается на ритм природы.  Фотохудожник в такой момент нажимает на спуск затвора.

«Зацепившая» зрителя своими обертонами картина становится, порой, неосознанным мотиватором последующих размышлений, действий и поступков зрителя. Это и есть проявление той самой ЭНЕРГИИ РИТМОВ, которой природа щедро одарила юго-восточный Крым.

Зрительный образ накатывающейся на берег волны НА КАРТИНЕ ХУДОЖНИКА будит в нас ясное воспоминание о запахе моря и ритмичном шелесте морской пены на песке, о ропоте камней, перекатываемых волнами.

На некоторых холстах ясно читается налёт природной недосказанности, особо ценимой в большинстве восточных культур. К примеру, ковыль на склоне холмов с полоской синего моря на горизонте и подсвеченными близким закатом облаками — не только элегантный природный эскиз в стиле «ваби-саби», это ещё и скрытое до времени воспоминание о шёпоте ветра, шелесте травы с ароматом приморской лаванды или дикого горного чабреца.

Грозовое небо на картине — ощущение надвигающегося буйства стихии. Кстати, не случайна смысловая ритмичность слов «стихи» и » стихия». Ведь стихи рождаются и слетают с пера поэта стихийно — то нахлынут как морская волна, то откатятся и снова придут.

Фотохудожник — Андрей Серебряков

Художник все время в осмысленном или подсознательном поиске образов гармоничных ритмов. Он в этих ритмах живет: терпеливо выжидает часы, недели, а порой и месяцы, чтобы запечатлеть тот самый момент. МОМЕНТ ИСТИНЫ И СИЛЫ, дарующий нам энергию ритма природы.

Юго-восточный Крым — место концентрации пейзажных природных ритмов, щедро награждающих вдохновением каждого неравнодушного человека: ритмика степных и морских горизонтов, ритмика очертаний гор и холмов с подсвеченной закатным солнцем дымкой в долинах «Крымской Скифии». Это и знаменитые холмы и мысы Тихой бухты и бухты Провато, это сочетание великолепно выписанной природным творцом дуги Коктебельского залива с суровым скалистым массивом Карадага, неповторимые оттенки моря, отражающего  изменчивый цвет небосвода, пятна света и цвета, кучевые или перьевые облака, пенистые волны прибоя, — все это создает ТЕ САМЫЕ гармоничные образы, которые вызывают «неизречённое» состояние душевного волнения и художника и зрителя, которое известно лаконичной формулой — «картина цепляет».

Это и есть ТОТ САМЫЙ ритм, который осознаётся нами как прикосновение к прекрасному и волнующему. 

 С уважением к зрителю

А.Л. Серебряков  



Читайте также:

Биография Андрея Серебрякова

Андрей Серебряков родился в 1955 году в Армении в семье офицера. Закончил высшее военное училище и служил в воздушно-десантных войсках (ВДВ). С развалом Советского союза уволился из вооруженных сил. В 90-е годы занимался бизнесом, воздушным спортом, путешествовал и изучал древнюю историю Руси. В 2000-е годы проводил аэросъемку на сверхлегких летательных аппаратах (СЛА) для Института Археологии РАН. В 2006 году старейший в России Кирилло-Белозерский историко-архитектурный и художественный музей-заповедник издал альбом с панорамными видами монастырей, входящих в музейный комплекс, снятыми Андреем Серебряковым с высоты птичьего полета. Эти фотографии до сих пор украшают сайт музея.

Проводил воздушную съемку для программ центрального телевидения (1 канал, НТВ, РенТВ и т.д.), один из первых, кто начал выполнять промышленную аэросъемку. В 2012 году осел в Крыму и начал работу над циклом фотокартин на холсте «Скифия: неизвестный Крым». Провел ряд персональных выставок.


С 2014 года по 2017 год провел персональные выставки в следующих музеях:

— Музей Веры Мухиной, г. Феодосия (две выставки)

— Музей Александра Грина, г. Феодосия

— Музей Древности, г. Феодосия

— Министерство экологии и природных ресурсов Крыма, г. Симферополь

— Выставочный зал Республиканской библиотеки им. Франко, г. Симферополь

— Медиа-Центр Южного Федерального Университета, г. Ростов-на-Дону

Ряд персональных выставок был проведен на открытом воздухе в рамках городских и республиканский мероприятий.  

Часть картин представлена в вышеупомянутых музеях, а также в министерствах Республики Крым и частных коллекциях.

Андрей Серебряков активно участвовал в сохранении экологии Крыма, например, защита Тихой Бухты от застройки, предотвращение промышленной разработки карьера в районе Коктебеля и других мероприятиях. В 2015 году по поручению Министерства экологии и природных ресурсов республики Крым провел воздушную съемку участков Северо-крымского канала. Получил благодарность от Министра экологии и природных ресурсов республики Крым.

Статья: Не будите спящих драконов

Источник: сайт Музея А.С. Грина

В музее Грина работает выставка – экопроект. С каждой новой выставочной экспозицией залы музея, конечно же, приобретают новый вид. Но сейчас они выглядят совершенно особенно: возникает ощущение, что стены исчезли совсем и вы оказались на просторах приморья. Словно пройдя через некий порт, попали в заколдованную страну – страну Серебряных Небес, страну Великой Тишины, где, погрузившись в море, укрывшись одеялом степных трав, спят огромные каменные драконы.

Здесь по-другому измеряется пространство, по-другому идет время, здесь из чистой Тишины рождаются Первозвуки – изначальные голоса нашего мира, которыми он был наделен при сотворении… Да, художник может сотворить такое чудо. О том, что все творческие люди наделены силой волшебника, много писал Грин – и его самого не шутя называли колдуном… Чудесную телепортацию, открывающую посетителям «Тайны Тихой бухты», сделал возможной Андрей Леонидович Серебряков.

Творческое кредо автора выставки – мир живёт красотой. Планета детства – море, степь, киммерийские холмы… Мальчишкой посещал художественную школу при галерее И. К. Айвазовского. Первые уроки творчества – картины отца, Леонида Васильевича Серебрякова. Увлечение фотографией также началось в детстве, с первых панорамных снимков, сделанных отцом на плато Тепе-Оба в далёком 1963 году. Ориентиры в творчестве – отец и сын Рерихи, Йозеф Судек, Вадим Гиппенрейтер.

Многолетняя служба в ВДВ связала жизнь с небом. 20 лет назад увлекся полетами на параплане, и одновременно – воздушной фото- и видеосъёмкой. Глубокий интерес всегда вызывала история Крыма, поэтому совершенно логическим продолжением стало занятие воздушной археологией.

Летом 2014 года на горе Клементьева, на открытом воздухе, состоялась первая персональная фотовыставка Андрея Серебрякова «Неизвестный Крым. Скифия». Для своих работ автор выбрал достаточно большой формат – до полутора метра по горизонтали! – и печать на холсте, отказавшись при этом от всякой технической обработки снимков. Все это, вместе взятое, позволило достичь живописного, но и максимально реалистического эффекта. Тематическое содержание автор определяет так: магия ландшафта Крыма, обаяние древней Феодосии, «места Силы», скифский «фэн-шуй»…

В марте 2015 работы были выставлены в здании Министерства экологии и природных ресурсов Республики Крым. Затем выставка экспонировалась в Академии архитектуры и искусств Южного федерального университета в городе Ростов-на-Дону и в Феодосии – музее В. Мухиной и музее Древностей.

Нынешняя выставка, дополненная новыми работами, – это фотоисследование, посвящённое, как выразился автор, красоте и боли Тихой бухты – одного из самых красивых и загадочных мест Крыма. Специалисты утверждают, что Тихая бухта является природным объектом с мощным положительным психогенетическим воздействием. Это также клад тайн истории, археологии, геологии. На выставке открывается первая тайна бухты – тайна её названия. Андрей Леонидович рассказал, что древние греки в период освоения полуострова назвали ее в честь богини судьбы и удачи – богини Тихи (Тихе). В латинском варианте богиня известна нам как Фортуна. Ее, шествующую по своим владениям, посетитель выставки может увидеть собственными глазами…

С высоты птичьего полета открывается удивительное. В Великой Тишине почивают девять драконов. Сходство – поразительное! Взору открываются Волны Времени, тысячелетиями бегущие с суши навстречу волнам морским. Слух улавливает тонкие, божественные звуки – плеск волны, шорох трав, звон тысяч маленьких крыльев… отзвуки торжественного гула движения земли. Серебрится небесный свет – блистающий гриновский мир! Парит алый небесный парус. Играет на скрипке горная нимфа. «Виолончель – моя Кармен, а скрипка… Ассоль»…

В последние десятилетия уникальный природный уголок, один из немногих, сохранившихся в практически нетронутом виде, находится под угрозой – как со стороны «диких» туристов, так и не менее «диких» застройщиков. «Согласно легендам, – говорит автор выставки, – оскорбительное отношение людей к природе и сакральным местам неизбежно оборачивается местью богов…» Напоминание об этом – фотоработы из серии «Легенда об Огонь-волне».

Вниманию посетителей представлено около сорока работ. На снимках – моменты истины. Мгновенная и никогда не повторяющаяся светопись Крыма, созданная великими творцами – Ветром, Морем, Горами, Степью и Солнцем. Выставка фотокартин на холсте в таком объёме на сегодня – единственная в России.

Научный сотрудник Феодосийского литературно-мемориального музея А. С. Грина Алла Ермилова

Источник: сайт Музея А.С. Грина

Интервью с фотохудожником Андреем Серебряковым

Интервью с фотохудожником и путешественником Андреем Серебряковым, автором уникальной коллекции фотокартин «Скифия — неизвестный Крым».

— Андрей Леонидович, у вас собралась уникальная коллекция из более чем 50 фотокартин на холсте и каждая непохожа на другую. На этой картине мы видим летний закат, а вот здесь уже суровая скифская зима. Расскажите, как долго вы собирали эту коллекцию? Ведь вы обошли весь Юго-Восточный Крым пешком.

— Мне потребовался год почти ежедневных выходов в район феодосийского холмогорья для того, чтобы почувствовать местность и сжиться с пейзажем. Тогда местность словно каким-то магическим образом начала раскрываться и давать подсказки к построению кадра. Однажды я прошел пешком от Меганома до Феодосии, поднимаясь на каждый холм, осматривая местность с разных сторон. Это заняло у меня больше суток. На ночевку я устраивался на хвойной подушке горного леса на несколько часов в районе Эчки-Дага. Собственно фоторяд создавался более двух лет. Сейчас я работаю над продолжением.

— Ваши картины отличаются удивительной цветовой гаммой. Есть ли у вас какой-то секрет съемки?

— Здесь важно выбрать правильное время. Для съемки предпочтительные «золотые часы»: рассвет и закат. Пейзаж приобретает объёмность, насыщенность. Я выхожу задолго до рассвета, чтобы к нужному моменту попасть на место съемки, которое, в свою очередь, тоже надо заранее определить. Иногда место и время съёмки намечается за полгода, а то и за год. Для этого и приходится ходить многокилометровые маршруты, постоянно выстраивая примерный кадр, оценивая освещенность склонов холмов в разное время и в разную погоду.  

— А возможна ли хорошая съемка днем?

— Конечно. Я делаю съёмку и днём, но в условиях переменной облачности и дымки близкого моря. А в целом, днем, особенно в летнее время, трудно найти подходящий светотеневой рисунок. Съемка днем подходит для средней полосы в виду общей мягкости дневного света. А Крым – это юг, для этой широты дневной свет характерен резкими и короткими тенями.

— У вас четко прослеживается уже узнаваемый авторский стиль. Ваши картины выделяются на фоне остального единообразия крымских фотографий и картин. Ваши работы сделали юго-восточный Крым узнаваемым. Как вам это удалось? И ещё — почему выбор пал на холст?

— Об авторском стиле — теперь открою секрет: я дружу с лучшими природными творцами — Ветром, Солнцем, Небом и Морем, и они отвечают мне взаимностью. Большей отточенности в созданных ими плавных линиях ландшафта встретить где-либо еще трудно. Если ты ощущаешь единение с природой, прислушиваешься к своей интуиции, то в результате обязательно получается удачный кадр, который отражает личное видение мира художником. Это и есть «узнаваемый стиль». Юго-восточный Крым запечатлён в акварелях художника и поэта Максимилиана Волошина. Его авторский стиль — это мой творческий ориентир. 

Да и в целом, Юго-восточный Крым отличается многообразием пейзажных планов, которые рождены сочетанием здесь степи, моря и гор. Не случайно Скифы отводили эти замечательные места под свои курганы. Это  в полном смысле авторский стиль наших предков. 

О холсте. Выбор холста для создания цикла фотокартин обусловлен моей оценкой значимости художественного проекта «Скифия: неизвестный Крым». Восприятие зрителем картин на холсте совершенно иное, чем обычных фотографий, хотя, создание фотокартин на холсте это, конечно, очень дорого — чтобы создать одну картину приходится порой создавать десятки пробных вариантов. 

— Т.е. ваше творчество напрямую связано с  историей юго-восточного Крыма?

— Конечно, в моем случае именно место и наша древняя история способствовали творческому вдохновению и созданию проекта «Скифия – неизвестный Крым».

Замечу — в стране много других выразительных и впечатляющих горных ландшафтов — Кавказ, Камчатка, Алтай, Байкал, Тыва, Кольский полуостров, острова Белого моря. Однажды, побывав на Соловках я столкнулся с удивительным природным явлением миража в виде «опрокинутых островов» (местные жители называют этот мираж «опрокинутые кузова»). Жаль, что тогда у меня не оказалось фотоаппарата под рукой.

— Ну, все еще впереди! Спасибо за интервью. 

— Всего доброго

Андрей Серебряков родился в 1955 году в Армении в семье офицера. Закончил высшее военное училище и служил в воздушных десантных войсках (ВДВ). Уволился из вооруженных сил после развала Советского Союза в 1991 году в звании подполковника. В 90-е годы занимался бизнесом. В течение нескольких лет проводил исследования древних культовых исторических мест и сооружений. В 2000-е годы проводил аэросъемку на сверхлегких летательных аппаратах (СЛА) для Института Археологии РАН и других экспедиций, снимал с воздуха для программ центрального телевидения (1 канал, НТВ, РенТВ и т.д.), один из первых, кто начал выполнять промышленную аэросъемку. В связи с появлением дронов, в 2012 году переехал в Крым и занялся пейзажной съемкой. В течение последующих 3-х лет создал цикл фотокартин на холсте «Скифия: неизвестный Крым».

С 2014 года по 2017 год провел персональные выставки в следующих музеях:

  • Музей Веры Мухиной, г. Феодосия (две выставки)
  • Музей Александра Грина, г. Феодосия
  • Музей Древности, г. Феодосия
  • Министерство экологии и природных ресурсов Крыма, г. Симферополь
  • Выставочный зал Республиканской библиотеки им. Франко, г. Симферополь
  • Медиа-Центр Южного Федерального Университета, г. Ростов-на-Дону

Ряд персональных выставок был проведен на открытом воздухе в рамках городских и республиканский мероприятий.

Часть картин представлена в вышеупомянутых музеях, а также в министерствах и ведомствах Крыма.

Андрей Серебряков активно участвовал в сохранении экологии Крыма, например, защита Тихой Бухты от застройки, предотвращение промышленной разработки карьера в районе Коктебеля и других мероприятиях. Получил благодарность от Министра экологии и природных ресурсов республики Крым.